« The future of learning: The (global) crowd | Main | The cost of free »

The future of learning: The (global) crowd, part II

This is part II of a two-part interview with June Cohen, executive producer of TED Media; part I is here.

What's fascinating about that is that the volunteers took two steps. Not only did they identify that the translation was problematic, they actually stepped in and said, “I'll fix it.”

Exactly. Yeah, and were eager to, happy to, almost insistent about it. "Let me fix this. You can't have this on the site." And so we learned both to trust in that and also not to underestimate the desire of people to be involved and a part of something greater than themselves. I think that's actually sort of a fundamental human need, and that's one of the things that crowdsourcing, overall, online delivers. It creates community and it offers purpose and reward, which are things that everyone needs.

Are there any trends or interesting demographic information that you’ve seen in the project?

In the first three weeks, 2,500 translators volunteered, of which I think there are around 800 currently working on translations. There's like 1,500 translations in motion in 56 languages. The major thing I've learned in watching what talks have been translated into different languages is that I never could have predicted the talks that are chosen. If we had tried in a top-down way to decide which talks get translated into each language, there's no way that we would have guessed correctly, partially because so much of it is personal preference.

For example, we have maybe ten talks that have been translated into Farsi, or Persian. And among them are included Helen Fisher's talk on why we love and why we cheat, Richard Dawkins’ talk on militant atheism. And those are pretty interesting and controversial topics to be introducing to an Iranian audience. Now, of course, along with those are other ones which are not controversial at all, things like Ken Robinson on creativity and education, or Liz Gilbert on cultivating genius. But I find those kind of controversial examples just interesting and interesting to watch.

It seems like this has the potential to be transformative in how the meetings themselves are held. Does it make TED think maybe it can get non-English-speaking presenters integrated into the conference more?

Currently, we do think that in the next year we will likely have at least one speaker at a TED event that is speaking in another language and translated simultaneously. But we don't think that this will be a strong direction for us. We still believe that sitting in an audience through a speaker talking in another language, whether it's with supertitles or with a translator, is a bit tedious. It's actually a little bit hard to sit through in the room. Also, we think it's really important for the conversation at a conference to be in one language, to have a kind of coherent experience that can be shared.

But we have a new program that's not completely rolled out yet, called TED X, which allows people around the world to license the product's name and hold small, independent TED events in their own area. So we have a TED X Tokyo and a TED X San Francisco and a TED X UCS at the University of Southern California. It's a slightly different brand but a TED event that has at least 50 percent TED content, recorded TED talks, and then 50 percent live speakers. What this allows us to do over time is find some of the best speakers in other languages—capture those talks at events in that language and then put them up on the TED website with English subtitles. I personally would love to see some of the best speakers around the world who don't speak English and who I wouldn’t otherwise have access to.

It seems like what you're telling me is that you really still can't sacrifice the personal interactive experience that the people actually onsite are having at the event.

Right. Exactly. We are constantly trying to balance preserving the integrity of an intimate live event that works with the people in the room with the creation of talks that will have a much longer life online and many, many orders of magnitude more of people online. The conference itself, the live event, is still the nucleus. It's the absolute center of what we do. And we just can't sacrifice anything there. The event has shifted actually since we've started putting the talks online and since we've gained such a large online presence, but we've been extremely careful about preserving the quality and integrity of that experience, even as we started to begin having five cameras in the room and professional lighting and professional staging.

|

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)